30.07.2020

Симеон Полоцкий

Симеон Полоцкий был первым, кто переложил одну из библейских книг на стихи. Под его руководством в России была открыта Славяно-греко-латинская академия – «прообраз» первого высшего учебного заведения. Монах воспитывал царских детей и специального для самого Петра I издал букварь. 

Если и вам нужна молитвенная помощь, подайте записку о своих нуждах через службу «Елицы записки».

Жизнеописание Симеона Полоцкого


В 1629 году в Полоцке в одной обеспеченной семье родился мальчик Самуил (мирское имя Симеона Полоцкого). В 7 лет его отдали в братскую школу, где он обучился счету, чтению, письму. Особенно нравилось молодому юноше изучать церковные книги – Псалтырь и Часослов. По окончании учебы в школе его отправили в Киево-Могилянскую коллегию. В те годы это православное учебное заведение считалось самым престижным, и принимали в него лучших студентов со всей Восточной Европы. Здесь, помимо основных предметов, преподавали риторику, каждую субботу ученики собирались на диспуты, а раз в год устраивали конкурс по декламации стихов. Многие участники читали не только произведения известных тогда авторов, но и свои собственные. Тогда-то Симеон и увлекся поэзией. Первое свое песнопение «Акафист Пресвятой Деве» он написал в 1648 году.

Будущий монах окончил учебное заведение в 1650 году в звании дидаскала – школьного учителя при монастыре. Он уехал в Вильно (современный Вильнюс), чтобы поступить в Виленскую иезуитскую академию. Но сюда не принимали православных верующих, поэтому Симеону пришлось сменить конфессию. Святитель поступил на богословский факультет, где изучали «семь свободных искусств»: астрономию, риторику, музыку, грамматику, арифметику, геометрию, диалектику. В 1657 году после успешной сдачи экзаменов он вернулся в Полоцк, опять сменил конфессию и вступил в должность учителя при своей родной братской школе. Симеон разработал новую программу обучения, куда включил занятия по риторике, поэзии, греческому, латыни и белорусскому языку. Чтобы маленьким ученикам было проще и быстрее запоминать материал, он специально для них сочинял небольшие стихотворения. Но святитель не забывал и о взрослых, для которых писал произведения и читал из по большим церковным праздникам.


Переезд в Москву

 

Середина 1609-х годов – время русско-польской войны. Русская армия выигрывала каждое сражение и вскоре вошла в Полоцк. Жители города приветствовали царя Алексея Михайловича, и Симеон с монахами Богоявленского монастыря торжественно встречали его с песнопениями. Произведение, которое они читали, состояло из трех частей: в первой звучали пожелания здоровья и долгих лет правления государю, во второй прославлялись его поступки, а в третьей царя сравнивали с императором Константином. Произведение было написано Симеоном Полоцким.

В начале 1660-х годов в Москве скончался архимандрит полоцкого монастыря, и Симеон отправился туда, чтобы забрать его вещи. Больше он не возвращался в родной город. Там его с учениками представили Алексею Михайловичу, который полюбил стихотворения монаха. Спустя несколько лет, царь ввел обязательное обучение для церковных служителей. Он назначил Полоцкого учителем латыни, поэзии и риторики. С тех пор Симеон стал проживать в Спасском монастыре.


На службе

 

В 1666 году в столицу из Греции приехал митрополит Паисия Лигарид, который говорил только по латыни. Симеон Полоцкий легко переводил его речь и стал его «правой рукой». В 1667 году от имени Собора была напечатана книга «Жезл правления», автором которой стал монах. В своем труде он подверг резкой критике старообрядчество и осуждал раскол. В те же годы он активно выступал за открытие новых школ и разработку новой образовательной системы. Симеон стал придворным поэтом. Ему принадлежат множество торжественных стихов, которые он посвящал рождению царских детей. Вскоре его назначили наставником царевича Алексея, а после его кончины – воспитателем государевой дочери Софьи и нового наследника Федора. Когда у Алексея Михайловича родился Петр, из-под пера Симеона Полоцкого вышли вирши, за которые он получил награду – угощение с царского стола.


После смерти царя на престол взошел его сын Федор III. Он много беседовал с Симеоном, и тому удалось убедить правителя открыть при дворце типографию, освобожденную от цензуры патриарха. В 1679 году специально для маленького, семилетнего Петра здесь был отпечатан «Букварь языка словенска». Из этой же типографии вышла в свет книга, в которой были собраны все произведения монаха. Она содержала несколько тысяч стихотворений собственного сочинения и переводных.


В 1680 году просветитель выпустил «Псалтырь рифмованный». По сути это был стихотворный перевод Ветхого Завета. Некоторые священнослужители возмущались: им казалось, что Симеон вольно интерпретирует Священное Писание, но благодаря поддержке царя книга вышла. В те же годы Симеон Полоцкий работал над проектом создания первой высшей школы, описывая факультеты и программы обучения. Он считал, что студенты должны владеть четырьмя языками, а также хорошо владеть риторикой, диалектикой, богословием и философией. Самое главное, как считал монах, в академию должны были принимать всех желающих, независимо от того, к какому сословию принадлежит человек. Но, к сожалению, Семиону не удалось до конца довести свое дело. В 1680 году он скончался. Просветитель был похоронен в Заикооспасском монастыре, а его книги перевезли в Полоцкий Богоявленский монастырь. Патриарх Иоаким запретил публиковать произведения монаха, но в 1687 году по проекту Симеона Полоцкого все-таки была создана Славяно-греко-латинская академия, которая стала первым в России высшим учебным заведением.

Днем памяти просветителя является 3 (16) февраля.

Комментарии
Как работает сервис
Как подать записку?
Благодарственный молебен
Как заказать благодарственный молебен?
ПОДПИСКА НА ПОЧТОВУЮ РАССЫЛКУ

Информационно-познавательные письма о вопросах веры, мировоззрения, актуальных проблемах современности и церковных событиях.

Помощь в telegram