Молиться можно только по-церковнославянски и каноническими молитвословиями
Церковнославянский – это богослужебный язык Поместной Церкви, на котором осуществляются все богослужения в храмах Русской Православной Церкви. Это благочестивая и красивая традиция, но Господь слышит любую молитву, или это не так? Сама Церковь является святыней как тело Христа, святыми являются иконы, определенные места, а что же с яком? Как с ним обстоит дело? Источником церковнославянского языка являются богодухновенные труды святых праведных Мефодия и Кирилла. По благословению Патриарха св. Фотия I, они разработали не простую азбуку, а богослужебный язык. Молиться на нем в храмах, совершать службы стало традицией, хотя сегодня все чаще звучат призывы верующих перевести богослужение на более простой и понятный русский язык. Иерей Валерий Духанин считает, что отказ от церковнославянского языка может отсечь громадный и богатейший культурный пласт и открыть дорогу «новшествам», которые могут низвести русское православие до уровня деградировавших западных конфессий. Молитвы, оставленные нам в наследие святыми подвижниками, приводят в порядок разум и душу, ведь они были составлены на основании их духовного опыта, посредством Божьей благодати. Молитва – это не литературное произведение. Ее не напишет каждый. Когда берешь в руки молитвослов, открываешь его и читаешь, то воспринимаешь дух молитвы, духовное богатство святых людей. Знакомство с церковными молитвами обогащает и созидает внутренний мир человека, способствует возрастанию в духовной жизни. Это сначала человек обращается к Богу своими словами, а потом ему нужно что-то, что будет его интеллектуально развивать, помогать более точно и полно выражать свои мысли Богу, приобщать к духовным чувствам, укреплять волю. От такой сокровищницы, как церковнославянский язык, который нас обогащает, так просто отказаться нельзя. С другой стороны, никто и никогда не запретит человеку обращаться к Богу своими словами. Разве станет он в минуту опасности, какой-то чрезвычайной ситуации хватать в руки молитвослов? А если его под руками нет? Разве Бог не услышит его простое: «Спаси и сохрани?!» Китайцы обращаются к Богу на китайском, русские – на русском, греки – на греческом. В Русской Церкви богослужения осуществляются на десятках языках – эстонском, молдавском, бурятском, татарском. Но было бы странно, если для большего благочестия они вставляли в свою речь слова из принятого в их Церкви богослужебного языка. Все эти люди говорят с Богом на том языке, на котором им удобно. Ведь Господу нужно только одно – наше сердце. А сердце откликается, как у ребенка, когда он по-простому обращается к маме, говоря ей о своих желаниях и потребностях. Святитель Игнатий (Брянчанинов) был известен строгим соблюдением церковных традиций, но при этом он всегда подчеркивал, что молитва к Богу должна быть простой и искренней, как голос ребенка, обращенного к матери или отцу. Все должно идти от сердца. Да, в храмах богослужения совершаются на церковнославянском. Этот же язык используется для написания молитв. Это часть отеческого Предания Церкви, от которой не стоит отказываться, а молиться дома можно своими словами, не забывая обращаться к трудам, которые оставили нам святые отцы Церкви.Главная святыня Церкви – богослужебный язык
Голос ребенка, обращенного к родителю